瓦雷里的理論

瓦雷里在有些美學的書上,譯為范樂希﹝Paul Valery 1871-1945﹞,他是法國象徵主義的代表詩人,也是散文家、文藝評論家。他是西方最純正的象徵主義詩人,同時也是西方純詩理論最出色的代表。他說:「一片一片風景是含有詩意的,一種生活狀況是含有詩意的,甚至有時候某個人也是含有詩意的。」他主張:「詩的世界和夢境很相似,至少與某些夢所產生的境界很相似。」純詩所表現的就是這種詩情。

3 關於 “瓦雷里的理論” 的評論

  1. 真巧!今天早上是被夢「吵」醒的,一個不是很舒服的夢,我進入了詩的世界──一首可怕的詩,我趕緊離開,回到了捏了會痛的真實世界。

  2. Paul Valery:「一片一片風景是含有詩意,ㄧ種生活狀況是含有詩意的」,說得極是,因為一個人只要用心感受,他的生活就會是充滿色彩或變化,生活中的種種意象,都是可以入畫或組詩,最近班級學生問題讓我很傷腦筋,有些學生的行為,放眼看去就像馬蒂斯的野獸畫派般,多種線條扭曲雜陳,所有的色彩顏料在空中潑灑起舞,煞是熱鬧又慌亂!有些學生也像是弦樂般的優雅嫻靜,令人在動靜間,偷得ㄧ些心靈的釋放。生活是ㄧ首詩,是交響詩,也是抒情詩。

發佈回覆給「」的留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *