分類:未分類

【發音】日本學生容易出錯的聲調

截至目前已教過將近20位零起點的學生,大多都是在一對一的狀況之下進行的。
累積到現在第三年至少教了10次以上,但其實沒有太多花樣。
由於是一對一的關係,活動方式並不多,很多時候都是土法煉鋼法。
好吧~話不多說,進入主旨

我總是讓學生在20小時拼音課程裡,反覆不斷的練習數字的說法。
因為數字基本上就結合了四種聲調的念法,能在此階段掌握順利學生,往後念文章的時候比較不飄~

5659→五千六百五十九(ˇ-ˋˇˇˊˇ),六會變成一聲
7171→七千一百七十一 (–ˋˇˋˊ-),一聲+一聲開始時,前面一聲學生老是念成四聲
1290→一千兩百九十    (ˋ-ˇˇˇˊ),四聲開始的發音,學生容易念成一聲開始
2117→兩千一百一十七(ˇ-ˋˇ-ˊ-),三聲開始的發音,學生容易念成一聲開始
6655→六千六百五十五(ˋ-ˋˇˇˊˇ),三聲+二聲+三聲,會變成1+2+3,或是1+2+1

綜合上面常出現的狀況,我說了以下
7211→七千兩百一十一(–ˇˇ-ˊ-),
一聲+一聲開始時,前面一聲一樣念成四聲;
三聲+三聲,前三聲應轉調變二聲,但學生會發成一聲;
一聲+二聲+一聲,前方一聲又變成了四聲

不確定是不是各國人都這樣還是只有日本學生?

其實不是只有二三聲的差別,念句子容易怪腔怪調都是因為聲調不到位

今後如果還有教拼音的話,應該可以要記錄下來!!
讓學生有意識的發音,反覆練習自己不擅長的聲調組合
或許聲調就不會是外國人最大的困擾了XD