Zum Herunterladen klickt bitte hier (SoundCloud öffnen).
(Eine Familie besucht eine andere Familie in der Weihnachtszeit…)
A: 喂。Wéi.
B: 喂,我是 ___。我们想要请你们『圣诞节』来我们家吃饭。Wéi, wǒ shì ___. Wǒmen xiǎng yào qǐng nǐmen『shèngdàn jié』lái wǒmen jiā chīfàn.
A: 啊,太好了。请问你们家在那里? A, tài hǎo le. Qǐngwèn nǐmen jiā zài nǎlǐ?
B: 去公车站搭『10』号车,在『Kurt-Tucholsky-Schule/Kirche』下车。我们家在『Richard-Wagner-Straße 41』号。Qù gōngchē zhàn dā『shí』hào chē, zài『Kurt-Tucholsky-Schule/Kirche』xià chē. Wǒmen jiā zài『Richard-Wagner-Straße sìshíyī』hào.
A: 好的。谢谢! Hǎo de. Xièxie!
- 喂 wéi (am Telefon) hallo
- 想要 xiǎng yào möchten
- 请 qǐng einladen; bitte
- 问 wèn fragen
- 请问 qǐngwèn Können Sie / Kannst du mir bitte sagen…?
- 圣诞节 shèngdàn jié Weihnachten
- 来 lái kommen
- 太好了。Tài hǎo le. Das ist toll.
- 在那里 zài nǎlǐ wo
- 去 qù gehen
- 公车站 gōngchē zhàn Bushaltestelle
- 搭车 dāchē fahren mit
- 公车 gōngchē Bus
- 号 hào Nummer
- 下车 xiàchē aussteigen
- 上车 shàngchē einsteigen
***
C: 欢迎光临。Huānyíng guānglín .
D: 你好。我们来买『圣诞节』礼物。Nǐ hǎo. Wǒmen lái mǎi『shèngdàn jié』lǐwù. 请问『这瓶』『红酒』多少钱? Qǐngwèn『zhè píng』『hóngjiǔ』duōshǎo qián?
C: 『二十』欧。『Èrshí』ōu.
D: 请给我们『两瓶』『红酒』。Qǐng gěi wǒmen『liǎng píng』『hóngjiǔ』.
C: 好的,总共是『四十』欧元。谢谢! Hǎo de, zǒnggòng shì『sìshí』ōuyuán. Xièxiè!
- 欢迎光临。Huānyíng guānglín. (in den Läden) Herzlich willkommen.
- 买 mǎi kaufen
- 礼物 lǐwù Geschenk(e)
- 瓶 píng Flasche 这瓶 zhè píng diese Flasche
- 红酒 hóngjiǔ Rotwein 红色 hóngsè rot
***
E: 欢迎光临。『午』安。 Huānyíng guānglín.『Wǔ』ān.
F: 『午』安。请问『一只鸡』多少钱? 『Wǔ』ān. Qǐngwèn『yì zhī jī』duōshǎo qián?
E: 一公斤『三』欧。请问你要哪一只? Yì gōngjīn『sān』ōu. Qǐngwèn nǐ yào nǎ yì zhī?
F: 这一只。Zhè yì zhī.
E: 这只鸡『三』公斤,总共是『九』欧元,谢谢。Zhè zhī jī『sān』gōngjīn. Zǒnggòng shì『jiǔ』ōuyuán, xièxie.
- 一只鸡 yì zhī jī ein (ganzes) Huhn
- 这只鸡 zhè zhī jī dieses Huhn
- 一公斤 yì gōngjīn ein Kilo
- 几公斤 jǐ gōngjīn wie viele Kilogramm
- 哪一只 nǎ yì zhī welcher/welche/welches
- 这一只 zhè yì zhī dieser/diese/dieses
***
G: 欢迎! Huānyíng! 请进!Qǐng jìn! 请坐!Qǐng zuò! 请喝茶。Qǐng hē chá.
H: 谢谢。Xièxie. 你们家好『漂亮』! Nǐmen jiā hǎo『piàoliang』!
G: 还好,还好… Hái hǎo, hái hǎo… 『妹妹』,你几岁了?『Mèimei』, nǐ jǐ suì le?
I: 我『九』岁。Wǒ『jiǔ』suì.
G: 你好『酷』! Nǐ hǎo『kù』!
I: 谢谢! Xièxie!
J: 来吃饭了! Lái chīfànle! 大家请坐。Dàjiā qǐng zuò.
K:『鸡肉』很好吃。『Jīròu』hěn hǎo chī.
J: 『红酒』也很好喝。『Hóngjiǔ』yě hěn hǎo hē.
K:『圣诞节』快乐! 『Shèngdàn jié』kuàilè!
J: 『圣诞』快乐!『Shèngdàn』kuàilè!
- 还好…Hái hǎo… Ist schon okay…
- 很好吃 hěn hǎo chī schmeckt sehr gut (Essen)
- 也 yě auch
- 很好喝 hěn hǎo hē schmeckt sehr gut (Getränke)
- 圣诞(节)快乐! Shèngdàn (jié) kuàilè! Fröhliche Weihnachten!