Mutter auf Dienstreise…

Zum Herunterladen klickt bitte hier (SoundCloud öffnen).

 

A: ,小宝。Wéi, Xiǎo Bǎo. 你和妹妹到家了吗?  Nǐ hàn mèimei dàojiāle ma?

B: 到家了,妈妈。Dàojiāle, Māma.

A: 你们吃饱了没有? Nǐmen chī bǎole méiyǒu?

B: 吃饱了。Chī bǎole.

A: 你们做功课没有? Nǐmen zuòle gōngkè méiyǒu?

B: 做了。Zuòle.

A: 你们读英文了吗Nǐmen dú yīngwén le ma?

B: 读了。Dúle.

A: 你们整理房间没有Nǐmen zhěnglǐle fángjiān méiyǒu?

B: 整理了。Zhěnglǐle.

A: 你们洗澡、洗衣服、还有洗碗了吗Nǐmen xǐzǎo, xǐ yīfú, hái yǒu xǐ wǎn le ma?

B: 洗了。Xǐle.

A: 那你们照顾猫没有倒垃圾没有? Nà nǐmen zhàogù māo le méiyǒu?  Dào lèsè le méiyǒu ?

B: 照顾了。Zhàogùle.  倒了。Dàole.

*****

(Am nächsten Tag…)

A: ,小宝。Wéi, Xiǎo Bǎo. 我马上到家! Wǒ mǎshàng dàojiā!

B: 什么Shénme? 不是明天吗? Búshì míngtiān ma?

A: 我早一天回家不好吗? Wǒ zǎo yìtiān huí jiā bù hǎo ma?

B: 妈妈,太好了! Hǎo… Māma, tài hǎole!

  • 马上 mǎshàng = sofort
  • 什么 shénme = was
  • 明天 míngtiān = morgen
  • zǎo = früh
  • tiān = Tag
  • huí = zurückkehren 

(Nachdem die Mutter das Telefon auflegt, schreit Xiǎo Bǎo…)  B: 妹妹,快! ! 快起床! Mèimei, kuài! Kuài! Kuài qǐchuáng!

昨天他们听了音乐 Zuótiān tāmen tīngle yīnyuè上了网 shàngle wǎng玩了电脑遊戏 wánle diànnǎo yóuxì看了电影 kànle diànyǐng还有打了很多电话hái yǒu dǎle hěnduō diànhuà他们很晚去睡觉。Tāmen hěn wǎn qù shuìjiào.

  • kuài = schnell
  • 昨天 zuótiān = gestern
  • hěn = sehr
  • wǎn = spät

他们赶快整理了房间 Tāmen gǎnkuài zhěnglǐle fángjiān倒了垃圾 dàole lèsè洗了碗 xǐle wǎn照顾了猫 zhàogùle māo还有换了衣服 hái yǒu huànle yīfú

  • 赶快 gǎnkuài = eilig
  • huàn = wechseln
  • 还有 hái yǒu = noch → und

(Als die Mutter nach Hause kommt, hört sie die Waschmaschine. Die Kinder machen ihre Hausaufgaben. Dann sagen sie zusammen:)  B & C: 妈妈,欢迎回家! Māma, huānyíng huí jiā!

Leave a Reply