※下一段英文,意很美!
I love three things in this world,Sun、Moon and You。
Sun for the morning,Moon for the night and You are forever。
※原以為英文已經很美了,但看到中文翻譯,醉了!
浮世三千,
吾愛有三:
日、月與卿。
日為朝,月為暮,卿為朝朝暮暮。
※沒想到用台語去詮釋更令人拍案叫絕!
世間阮愛三項:
愛日頭、愛月娘、擱愛你;
愛日頭天光時,
愛月娘暗頭時,
愛你是不管時。
吟唱三語版歌曲🎶⋯⋯供賞洗耳!

 
 

 

 

 

※ ChatGPT 對中文字之說明

※ 所以語法可以加

※ 也可選繁體字或簡體字

※ 目前總結
複製以下語法, 自改中文字

以圖中人物為主角,創作一幅繪本風格的海報,盡量使圖片像本人
採用大師級的佈局和極繁主義美學,運用半色調圖案、雜訊/顆粒感以及點、線、面的層疊分佈
以 中文字「堆雪球」為背景,中文字 請以繁體字標準楷書結構為基底,寫出正確的中文字,保留浮雕剪紙感,但不可簡化或吞筆畫
使用真實字型(楷書、標楷體、書法字庫)
確保:
字形正確 筆畫完整 意義零誤差
以細膩的筆觸描繪,營造寧靜祥和的氛圍,並賦予畫面奇幻色彩和情感共鳴,以柔和的敘事風格講述故事。作品採用浮雕剪紙風格呈現

※福馬年語法
🎉 整體氛圍:色調偏暖(金紅橘),提升新年喜氣但不俗艷
🧧 背景加強:柔和燈籠光暈、金粉流動感、淡淡祥雲
🐎 馬年元素:馬的線條更靈動、有吉祥奔騰感但不搶人
✂️ 浮雕剪紙感:加強邊緣層次與紙雕陰影,讓畫面更立體
✍️ 「馬年快樂」字樣:維持標準楷書結構、筆畫完整、清楚不糊
🙂 人物本體:身形自然微修、精神更好,但絕不「修過頭」

※直接用以下語法 圖片也很漂亮 喜氣洋洋
請製作馬年快樂新年賀卡

老外們猛然發現,華人的文化其實就是“吃”的文化!
謀生叫~糊口
工作叫~飯碗
受雇叫~混飯吃
靠積蓄過日子叫~吃老本
混得好的叫~吃得開
占女人便宜叫~吃豆腐
女人漂亮叫~秀色可餐
受人重用叫~吃香
沒人理會叫~吃閉門羹
有苦難言叫~啞巴吃黃連
嫉妒叫~吃醋
做得辛苦叫~吃力
理解不透叫~囫圇吞棗
廣泛流傳叫~膾炙人口
收入太少叫~吃不飽
負擔太重叫~吃不消
負不起責任叫~吃不了兜著走
員警辦事不力叫~吃案子
欺人太甚叫~吃人夠夠
愛管閒事叫~吃飽了撐著