諸子百家 – 電子書
以前唸國文, 總覺得孔子說的太多, 讓學生背的頭昏腦脹的。不過喜愛學中文的人, 都久仰孔老夫子大名, 他有個Confucius的英文名。
孔子印名片的笑話, 在網路上也流傳了多時, 想必很多人都看過了。
先秦諸子百家各種古籍, 也就是中國的哲學文化的一環。要教中文, 就必需要查考正確的用字, 在此介紹一下中英對照的中國哲學。
論語一書和其他相關的文字, 被翻譯成英文外, 還有德文, 泰文, 等23種語言, 可供世界各地的中文老師們參考。
中國哲學書電子化計劃, 其目的在於開發一個在線電子書系統,試圖將中國的古代哲學書及其相關的原典文獻加以電子化,用交叉索引等技術充分利用電腦的功能,給中外的學者提供更方便的方式來學習和研究這些古書。
這電子書有繁簡中文字及英文的翻譯, 收集的古籍有: 儒家、墨家、道家、法家、名家、兵家、算書、雜家、史書、經典文獻、字書、醫學等。內容眾多, 很值得參考。
Posted in Education, TeachingMaterials by ucs with comments disabled.