一、前提:
造字者,其實是個「虛擬」的用詞,並不是「某個人」;
暱稱為「老祖先」也可。
二、主文
目前我們透過「龜甲、獸骨、鐘鼎」,
看到的字形,想必不是最初的樣子,
使用的字義,也與本意有些出入。
尤其,若因同音而被假借,也只能說是無奈。
可偏偏假借出去的意思,
居然與本意來個180度逆轉。
你說,造字者可惱不可惱?
差幸,
即使發生如此這般的情形,
「他們」也都作古甚久,來不及生氣了。
何況,一旦出現某兩字的結構,──相關性太高,
實在需要使用者發揮「同情的瞭解」時
──老祖先也會擺出
「就這樣囉!我已沒輒,大家就別計較了吧!」
三、後記:
此單元為「心」,所以順道幫老祖先吐吐苦水。

