開學 第二學期第一週

2017.02.20 – 2017.02.24

這週為開學日,最忙碌的一天。學生要環境清潔,全校總動員,雖然是老師,實質卻是實習老師的我也不好意思再大家都在清潔的情況下,坐在辦公室處理私事,所以也盡一份心力。

學校這次雖然轉走了不少學生,但也轉來了一些學生。多為大陸籍學生,臺灣籍學生只有一位。禮拜三開始上一點課,這週大多在講課堂規則。訂定規則給學生遵守,但都是簡單且所有學生都能做到的。例如,上課要專心、作業要完成……等。學生們也跟我承諾會做到,令人感到欣慰。

上課第一天,四年級某女學生:「老師,寒假有交到女朋友嗎?」我:「關你X事。趕快回座位了!」學生:「我認識(韓國學校)一個姊姊,她很漂亮喔。」我:「哪裡的?」學生:「草梁國小的六年級姊姊。」我:「喔!」是要怎樣呢?很熱心的一個小孩。

新學期的準備 第二學期前一週

2017.02.13 – 2017.02.17

這學期增加了,五年級健康課,且二到六年級的音樂課由我上,心裡很興奮,因為音樂是我的興趣。雖然上學期已上過五、六年級音樂課,但這次近乎是全校音樂課,所以特別設計視譜練習及基礎樂理,盼望小朋友也能真正認識音樂。

自然科目這次也準備得差不多了,也從教材挑了重點來加強。因為上學期發現如果全部都講的話,有些內容很簡單,學生都懂,所以不用特別花一節課解說,在課堂設計上可以省下二至三節課。除了可以不用看進度排實驗,亦可以確定複習時間。

願釜小第二學期都很順利。

 

再次見面,釜山

2017.02.08 – 2017.02.10

這禮拜二才到釜山,一出機場,所有景象都不陌生。一個人提著行李搭著地鐵,不斷想著這學期該如何進展會更好。因為已聽說這學期上課節數會增加,所以心裡一直問我:「能應付得來嗎?」週三、週五要值班,值班時看見于老師和李老師夫妻倆,依然在寒假中為學生輔導課業,寒暄了幾句,心中也溫暖了一些。

值班時最怕遇到電話,幸運的話,可接到辦事處打來的電話,還能用中文溝通。好一點的話,接到會說英語的韓國人。不幸的話,接到只能說韓語的電話,只好用老師教的一句「卻鬆哈咪搭,憨估狗母拉唷。」(抱歉,我聽不懂韓語)有禮的人會回:「爺,卻鬆哈咪搭。」(是的,抱歉。)無禮的則直接掛電話。在釜小值班值班,為我實習增添了另一種風采

開始收心,迎接新學期。

寒假心裡話

2017.01.15 – 2017.02.07

這次回國和朋友聚餐,發現大家都過得不錯。幾乎都有自己的工作,也很感謝他們聽到我要回台灣也抽空聚在一起。聊天的話題不再是某班某人怎樣怎樣,已經是各自工作崗位上的大小事。我因為大學重考,已和同年齡的腳步整整落後一年,雖然這次實習,勉強能入他們的話題,聊著聊著,突然想到實習結束之後呢?所以跟他們一起聊天時,口氣很低調。深怕大話一說,實習結束後,恢復普通身分變成調侃標靶。也因為和朋友聚集,讓我深覺得不能安逸於現況。應該要盡早計畫未來的走向,藉著實習再次確定對教學的熱誠。人家說,現在臺灣老師多的是。如果在臺灣無法當老師,那到國外呢?在國外任教需要哪些條件?是否能適應呢?這些總總不斷在腦海中浮現,最後告訴自己,不管如何,就是努力不懈,為自己付出多少,就有多少回報。就像基督教聖經所說:「多種的多收,少種的少收」

回到熟悉的家鄉,心裡不禁稍微放鬆了許多。畢竟是成長的地方,這熟悉感哪是待半年的釜山能比的。回到家,見到父母的白髮,不禁抱怨時間的飛逝,抱怨自己不能再像小孩一樣任性。寒假期間,利用時間準備第二學期的課,畢竟不是自然相關科系的學生,所以只能利用寒假備課,把學生可能會問的問題模擬出來,並補充相關知識。因為很怕講錯了之後被學生補習班老師說嘴等。

放假期間,全家忙著招待親朋好友。親戚都問我在哪高就,回他們韓國,每個都很驚訝,但再加一句去韓國實習而已,每個的回應都差不多:「實習而已喔?」或是「實習什麼?」甚至知道我還沒畢業的親戚會問讀什麼科系,回答華文系,每個不懂就裝懂的就會說:「喔!就是中文系嘛!」而我即便很怒還是要笑笑地說不一樣。如果遇到堅持己見的長輩,我就會直接送問題給他,請他解釋怎麼教外國人「不」跟「沒」(對英語人士來說都是no),結果回答不出來,就說是我們的專業他們怎麼瞭解。光是用中文都解釋不出來,更何況遇到初級學習者,你要怎麼用當地的語言解釋或要怎麼用最簡單的語法解釋。這問題還算簡單,如果學生的問題更艱難更複雜該如何解決?是中文系能解決的嗎?

時間好快,眨眼間下週就要回釜山。心情五味雜陳,已沒有當初剛去釜山的興奮,反而覺得很沉重。希望這學期有個好的開始與圓滿的結束。

 

 

小插曲 我回來了,臺灣

2017.01.08 – 2017.01.14

回國前,帶了好多東西。不過多半不是我的,雖然有些可惜,但回台灣一定要好好跟朋友「算帳」。

最近有些想法,人與人如果在溝通不良的情況下,難免有分爭。但我覺得,只在乎自己的想法而不去了解對方的想法真的很不應該。這次回國前和朋友為了怎麼買才比較划算而爭執。我不說誰對誰錯,我承認我語氣不恰當,不該跟前輩大小聲,但我覺得當人給你意見,你可以不接受,但沒有必要把差個零點幾元都算給對方聽。這樣得理不饒人,叫人以後怎麼甘願給你建議。最後還說:「是不是因為我的想法讓你發現你的錯誤而惱羞?」原本不想繼續爭,就因聽到這句話燃起我不服輸的魂。就向他解釋道我的想法不是怎麼買才便宜,是怎麼買才可以花最少的錢送給許多人。雖然這小插曲仍未分出誰的對錯,因為很明顯,我們都在不同的論點,所以要爭誰對誰錯當然沒結果。但也讓我學習到,遇到這種狀況,寧可沉默,也不要撕聲爭執,不然見面都會尷尬。好在回國前一餐,有中學替代役在旁,才化解見面時的不舒服。只求往後的日子裡可以繼續和平相處。

雖然發生不愉快之事,但一想到隔天就要回台灣,還是會開心一下下。

Peace

再見2016,你好2017

2016.12.31 – 2017.01.07

人生第一次在國外跨年,聽到在釜山有許多跨年的景點,像是廣安里大橋有跨年煙火秀、南浦洞的龍頭山也有跨年鐘……等。不過我們實習老師和中學替代役們選擇在宿舍跨年,一起聊教學的甘苦,分享在釜山遇到的趣事,一起渡過2016年的最後一天。再見2016,你好2017。

話說,中原的實習老師,趕在回國前衝去首爾。原本也要一起去的,但因為在台灣的朋友拜託我幫他們買些東西,所以評估一下,費用可能無法負擔首爾行。由於早在之前就答應會幫忙購買,所以也不好意思拒絕,所以決定首爾行在今年學期結束後再去。

由於寒假,也不方便打擾其他老師,所以只好一個人出去幫朋友買東西。好在這半年有去學一些韓語,所以買東西也不求人,只是有特別需求可能就無法溝通了,基本問價錢都還可以應付。期間有遇到好店家,也有遇到拒絕賣給外國人的店家……等,雖然很氣,但想想,也許是外語不好,避免交易糾紛所以才拒絕跟外國人交易。想著想著,心情也好多了。逛著逛著,臉皮也厚了。原本很怕講外語的我,也因為在國外買東西和溝通,也變得敢講了,也許文法不是這麼的道地,但至少雙方懂意思,也就夠了。被糾正也不會再感到羞恥,反而還很感謝對方糾正我。

期待回國的日子,與其說想家,倒不如說是想念家鄉的食物。回國後第一想吃的是–蛋餅。

第一學期結束 第十九週

2016.12.26 – 2016.12.30

學生帶著滿意的成績準備迎接令人期待的寒假。雖然有些學生還是落後,但從他們的表情似乎看不出有任何沮喪的情緒,不知是因為充滿正能量還是根本不在乎。在韓國待久了,發現這兒學生普遍來說都很有禮貌,基本上見到老師都會向師長問好,家長也是如此。每次和學生家長互動時,都很舒服。

這週雖然不用上課,但老師們還是來學校。來學校算學生的成績,印成績單和整理前校長的辦公室……等。有些老師下週就回台灣,所以處理速度相當快,而我們科任老師,改完考卷交出副科成績就開始整理辦公桌,將上過的課本、講義、筆記都收起來。準備下學期的講義筆記,免得第二學期初會變得手忙腳亂。

學期最後一天結業式,大家穿著厚重的衣服在氣溫1度的操場集合,準備結束第一學期。在韓國唱著台灣國歌,情緒好複雜,不知該從何說起。但一想到學期結束,便緩緩地開心起來。老實說,雖然我們是實習生,但其實和一般老師差不多,教學責任全由自己承擔,例如,自然教不好或成績計算有異,家長可能會直接向老師溝通,學生補習班的老師會直接批評。不像在台灣實習時,多半做輔助性質的事,大多責任由帶實習生的老師負責(所以帶實習生的老師多半較嚴格不是沒有原因的);在這兒,你完全就是一位老師,好處、壞處都由自己承擔,但值得開心的是,學到卻比在台灣實習得還要多,而且這裡的老師都很友善,有問題老師們都很樂意為你解答,不像有些學校都各自做各自的事,有問題還要看心情才回答。總言之,雖然學期間遇到為錢不擇手段者,但因老師們團結,才使得問題得以解決,第一學期結束了,期待下學期能更好!

「結果」不會被判努力 第十八週

2016.12.19 – 2016.12.23

第一學期最後一次月考,學生特別努力。問他們為何這次特別認真?學生表示考好一點,才有開心的寒假。之後聽這裡的老師說,有些家長會以「出國」玩,來獎勵學生的成績。或是考得好就幫他們買玩具或者是電子產品之類的。難怪學生這麼拚命地讀,三不五時還會跟我要講義練習。

這次講義和筆記跟第二次月考一樣,也是我自己弄得,所以在講解題目方面沒什麼突發狀況。而且有些較困難的語法和詞彙也修改成淺顯易懂的句子。我不希望他們只會背,更希望他們能理解內容,不然學生不會了解他們學得是什麼。所以這次月考,自然科目有明顯的進步,連之前只考六、七十分的同學都能躍進八、九十分的行列,令人感到驚喜。很喜歡這種感覺,但一想到學生是因為有物質上的激勵而努力,真不知之後下學期的月考是否依然能有相同的素質。不過最重要的,學生有在這學期學習到知識,我想,當老師的應該也心滿意足了吧!

期許寒假過後的學生,能比上學期更努力、更成熟。

聖誕氣氛 第十七週

2016.12.12 – 2016.12.16

來韓第17週,第一學期逐漸進入尾聲,開始有許多親朋好友,叫我從韓國帶些東西。話說回來,這裡的商店街只要一到特定節日就開始特價。聖誕節也不例外,每家店門口、玻璃窗都貼打折或買一送一的標示,就為了吸引路人的目光。很棒的是,南浦洞的光復街也因應聖誕節,開始裝飾街道。心裡不禁思念起台灣的聖誕,跟朋友交換禮物,聚再一起聊八卦……等。今年雖然跟不同的人過聖誕,但依然很開心。

前幾天學生利用上課時的空檔問我:「老師,台灣的聖誕節也有很多活動嗎?」我回答「有,而且不同地區有不同的活動,而且有的學校校長會扮演成聖誕老人發禮物喔!」學生:「那台東會辦什麼活動呢?」我:「應該會在廣場舉辦活動,例如摸彩、舞蹈和歌唱比賽之類等有獎品的活動。」學生:「那布農族呢?聖誕節會舉辦打耳祭嗎?還是豐年祭?」我:「聖誕節沒有打耳祭喔!而且布農族沒有豐年祭!…….」跟他們講解了一下何時有打耳祭,除了打耳祭布農族還有哪些祭典之類的。心想他們的社會課到底上了什麼?當我正要繼續上課時,下課鈴聲響起。可惡!又被拿去拖時間了。

解決小問題很難? 第十六週

2016.12.05 – 2016.12.09

今天在此想抱怨一些事,因為在教學生中,我真的無法忍受。不管是上音樂課、電腦課、作文課等副科。發現學生遇到問題從來不會自己解決,只想等老師給答案,難道想一下再解決很困難嗎?更怒的是上電腦課,我每次都會在用投影的方式來示範我今天教的內容,我都還沒講完就開始有問題。上課這麼久了還是有人不知道怎麼切換中文輸入模式。怎麼?學生家裡電腦都用蘋果的嗎?有問題我都樂意回答,唯學習態度我真的很在意。同樣的人,問同樣的問題,第一次上電腦課嗎?每次課程內容只要有打字,我都會提醒:「先按ctrl+shift切換成中文輸入,要打英文按一下shift就可以了。」講完,還是有學生會問:「老師,怎麼弄成中文?」

學生對副科似乎不怎麼在意,除非有興趣,不然給人的感覺都很散。不知道是因為語言的關係,他們都用「背」來讀書。問他們懂意思嗎?有些人懂,但有些人卻只懂一半的意思,值得慶幸的是沒人不懂。但對一句話只懂一半意思其實蠻可怕的,因為萬一你懂得不是重點怎麼辦?例如,有些水溶液能導電是因為其溶液裡的物質能導電。只懂一半的學生則解讀為「有其他物質的水溶液能導電」所以他們的觀念裡面就會覺得,除了純水,其他的水溶液都會導電。每次都要從小考中發現他們一知半解的狀況,真希望學生能用理解的方式來面對他們的學習,也許背誦的方式能撐過國小階段,但以後呢?