Week16【天下第一燈】+ Christmas in the Park + “New Year Resolution” 新年新希望: How to improve my Chinese?

生字筆順練習:Practice 3 times for each word.

      

http://quizlet.com/10070132/mz4-6-1-flash-cards/original

https://quizlet.com/86169814/flash-cards/ (简体)

中國彩燈,享譽古今,在中國四川省自貢市,從春節開始至元宵節,每天晚上都在自貢市彩燈公園舉行恐龍燈會。千百年以來,自貢燈會始於唐代,興於明清,是一項以燈火、裝飾和光影為表現形式,內容以中國傳統文化及四川當地習俗為主,薈萃了中國燈文化的風采,贏得了【天下第一燈】的美稱。近代更隨著時代變遷的步伐,加入現代時尚的新元素,展示出豐富多彩的民間生活。

Please click –> 2012盛况幻燈片  http://www.globalwonderland.com/index.cfm

Global Winter Wonderland 2011-自貢燈會走進美國

 

 

【天下第一燈】嘉年華(carnival)展出項目有:中國的天壇、龍舟、宮燈、財神爺,美國的金門大橋、自由女神像,法國的艾菲爾鐵塔,印度的泰姬陵,阿里巴巴的芝麻開門、史前的恐龍世界,卡通的童話樂園,還有十二生肖和十二星座等等。請猜猜看,老師一共放了多少張照片在下面像框裡面? How many pictures can you find from below video?

請說說看,從影片和圖片中你看到了哪些你喜歡的彩燈或具有國家特色的建築物呢?

Please list all your favoraite light lanterns, and how many special National constructions (lenterns) you can find from above 3 videos?   

http://www.globalwonderland.org/

 

天下第一燈嘉年華

 

請比較白天和夜晚的景觀,各別給了你什麼樣不同的感受?

 Please compare the different feelings when you view the daytime and night time 2 videos.

Sharing Holiday Spirit and San Jose Tradition event:”Christmas in the Park”.  

Christmas in the Park  is an annual holiday tradition that takes place in the heart of Downtown San José at the Plaza de Cesar Chavez.   http://www.christmasinthepark.com/ 

How many pictures you can find from below “Christmas in the Park” auto pictures slides?  Have you ever been there before? How do you like the decorations over there? And which picture(s) is your favorite?

 

 

Christmas in the Park is the best way to build holiday memories with family and friends. This tradition has been a San Jose family favorite since the beginning, more than 33 years ago.

 

 

如何學好中文──外籍老師經驗談

 

 Erin P.: How to improve my Chinese?

会十门外语的老外,用中文告诉你如何学语言

老外教你学中文和英语

 

 網路拼音教室:第八課 iao、ian、iang(ㄧㄠ、ㄧㄢ、ㄧㄤ)

Week15 Class Activities 石頭湯 冒氣的元寶-餃子的傳說 查字典─部首查字法  象形字和指事字

 課後延伸學習─『石頭湯』故事的閱讀、聽力和思考能力練習

石頭湯(中文繁體版本 石頭湯.ppt  

石头汤 (中文简体版本)Reading and Critical thinking

請問三位和尚為什麼要煮石頭湯

村民之中,誰最先幫助和尚一起煮石頭湯呢?

 村民們看見和尚煮石頭湯後,前後的心情有什麼轉變

 如果你是村民之一,你會拿出什麼東西加進石頭湯中呢

 你認為最後的石頭湯美味又好喝嗎為什麼?

 你認為獲得快樂很容易嗎除了利用煮石頭湯之外還有什麼方法能讓人感到快樂呢?

 你認為村民為什麼會重新感到快樂呢是因為他們學會了什麼事呢?

 故事中你最喜歡哪一個角色為什麼?
 為什麼分享,就是快樂最大的來源」?請說說看其中的道理

故事石頭湯(聽力測試 – how much do you understand?)

视频: 绘本石头汤(英文版本)玉米蛋花湯石頭湯 -.ppt (中文繁體版本)

http://v.youku.com/v_show/id_XMTY5MTQxODg=.html

請比較中西,兩種版本石頭湯故事的異同

冒氣的元寶 – 請分享你的讀後心得

觀摩:國語朗讀組第一名What did you think about her performance? (請註意:You can’t mention your name during the competition and the appearance is very important as well.) 

Please list all the radical 部首and related characters you can find from below 2 videos.

數位內容與創新教學我形你也_(三)部首大補

數位內容與創新教學我形你也 _(四)文字雙胞胎

康軒101(一)國小國語
– 
查字典部首查字

幼教童話童話故事龜兔賽跑

Use your own words to describe the story 

36 象形字动画 –  Please list the 36 Chinese characters you can find from the video.

Question: 請問你將如何運送虎,羊和花到對岸,而不讓花被羊吃掉,或是羊被老虎吃掉呢?

指事字Hieroglyphics 屬於「獨體造字法」。與象形的主要分別,是指事字含有繪畫較抽像中的東西。例如「刃」字是在「刀」的鋒利處加上一點,以作標示;「凶」字則是在陷阱處加上交叉符號;「上」、「下」二字則是在主體「一」的上方或下方畫上標示符號;「三」則由三橫來表示。這些字的勾畫,都有較抽像的部份

Week14 Class Activities 第五課 包餃子(2)

 生字筆順練習Practice 3 times for each word.

         

自我複習和評量 

正體字版Quizlet 電腦字卡遊戲 http://quizlet.com/10069771/flashcards

http://quizlet.com/10069771/test  

http://quizlet.com/10069771/scatter

https://quizlet.com/10069771/spacerace

https://tinyurl.com/y646ffoz

簡體(Simplified)Quizlet 電腦字卡遊戲 

http://quizlet.com/17581683/mz4-5-2s-flash-cards/

http://quizlet.com/17581683/test

http://quizlet.com/17581683/scatter 

https://quizlet.com/10069771/spacerace

 

漢字的故事 :

「金」字圖示一把斧頭的治煉過程。在古時中國,「金」字代表任何金屬(主要是銅),其後人對­­金屬的認識加深,開始將其分類,造出「銅」、「銀」、「鐵」之類的字,「金」就特指金屬中最昂貴的黃金,後來更兼指錢。 

金 depicts the process of forging an axe. In ancient China, 金 can represent all kinds of metals, as people understood more, they started to categorise metals and created new characters such as 銅, 鐵 and 銀, 金 then only means gold which is the most expensive metal, and also means money.

The Story of Chinese Character :

「覺」字是由雙手占卦的象形和「見」字組成。「覺」字原本係由「爻」字和「見」字組成­,故「覺」字與「爻」字音近。占卦是件抽象且不易學習的事,純靠口授,學者未必能曉,­目見示範則頓然了悟。另一解釋,古中國人每逢難測或不明之事,多占卦求解,見「爻」(­八卦之橫線)即通。

覺 is composed of a picture of practising divination and 見(to look). Actually, 覺 is originated from 爻 and 見, so the pronunciations of 覺 and 爻 are similar. Divination is abstract and not easy to be understood, learners won’t know if there is narration only, once they have seen the demonstration, they will know what divination is. Another explanation, when ancient Chinese meet something unknown or unpredictable, they will practise divination, once they have seen(見) the result of divination(爻), they will know everything.