Week14 成語動物園 + 分組唸讀『中國話』成果展+ 網路拼音教室: 第七課 ia,ie,in,ing(ㄧㄚ,ㄧㄝ,ㄧㄣ,ㄧㄥ)

歡迎光臨成語動物園! (請先參考學習步驟)

http://www.scribd.com/doc/44377288/Animal-Idioms

請選出你最喜愛的成語故事和遊戲,為什麼?

Super Student of the Week

恭喜 CSL2 彭君豪Ethan Pang 榮獲學習進步獎。

30A Super Student of the Week

恭喜簡子翔 Eugene Chien 榮獲學習進步獎。

分組唸讀『中國話』:每一小組的組長負責分配工作,或獨讀,或群讀,並利用同儕的力量,幫忙帶領需要加強學習的組員。

請選出你喜愛的兩個隊,為什麼?(可用中英文作答)

貓熊隊:謝謝張雅筑小組長和李若琳副組長的互相合作,發揮妳們的團隊精神。妳們是唯一有取隊名的小組。Voki and Voxopop assignments 也做得頂呱呱。

張雅筑、杜欣顏、李若琳、蒲星恬-Group 唸讀『中國話』

乖寶寶隊:謝謝譚運欣小組長雖然年紀最小,卻能利用課暇之餘(十分鐘的休息時間)加緊各組員的練習,而各組員也能全力配合,充分發揮團隊的協調學習精神。

張嘉莉、譚運欣、馬士媛-Group 唸讀『中國話』

頑皮熊隊:黃雍文同學向來在家裡或學校都很少說中文,但為了此次的分組唸讀活動,在短短的幾分鐘內,說了比整個學期還多的中文,真是難能可貴。謝謝蔡宗翰小組長的領導有方!老師也很有成就感喔!

羅舜文、蔡宗翰、黃雍文、沈惟思-Group presentation

 

寶馬隊:一馬當先,起頭表演,難免還是有些緊張。為加強練習,組長王子強和副組長簡子翔兩位同學還利用打電話於空中相互練習呢!

林道波、韋嘉德、王子強、簡子翔-Group 唸讀『中國話』 

路拼音教室: 第七課 ia、ie、in、ing(ㄧㄚ、ㄧㄝ、ㄧㄣ、ㄧㄥ)

文字迷宮:請找出一到十的成語,並加英文翻譯 (Please list all 10 idioms with English translation.)

63 thoughts on “Week14 成語動物園 + 分組唸讀『中國話』成果展+ 網路拼音教室: 第七課 ia,ie,in,ing(ㄧㄚ,ㄧㄝ,ㄧㄣ,ㄧㄥ)

  1. 一成不變:maintain the same routine without any changes
    三頭六臂:talented
    八面玲瓏:associate with others very well
    兩全其美: to be good in two different areas
    四面楚歌:attacked all around
    九牛一毛:to have very little out of a lot
    六神無主:no idea;clueless
    十全十美:perfect
    七手八腳:many people helping
    五光十色:bright and colorful

  2. I think the “Good little team” did well. They had good cooperation, and division.
    The Panda team, our team, also did well. We practiced hard, and we had good pronunciation.

  3. 題號 答題選擇 對錯 正確答案
    1 B 對 B
    2 C 對 C
    3 A 對 A
    4 D 對 D
    5 B 對 B
    6 B 對 B
    7 C 對 C
    8 A 對 A
    9 D 對 D
    10 C 對 C

  4. Dear 鄧詠恩 (Jasmine): 謝謝分享你的讀書心得。Fantastic!! You are Super Reader No. 2. (+4)

  5. The meaning is that if you be around a powerful person, other people might think you are powerful too. But sometimes, you can easily be shown that you are not that important, and be cast aside easily.

  6. 我喜歡成語“鷸蚌相爭”﹐因為故事很有意義。
    我喜歡玩“詞語認識”游戲。

    題號 答題選擇 對錯 正確答案
    1 B 對 B
    2 C 對 C
    3 A 對 A
    4 D 對 D
    5 B 對 B
    6 B 對 B
    7 C 對 C
    8 A 對 A
    9 D 對 D
    10 C 對 C

    一成不變 ALWAYS UNCHANGING
    兩全其美GOOD FOR BOTH SIDES
    三頭六臂MULTITASKING
    四面楚歌SURROUNDED BY ENEMIES
    五光十色VERY DISTRACTIVE PLACE
    六神無主RUN OUT OF IDEAS
    七手八腳VERY BUSY
    八面玲瓏DEAL WITH EVERYONE PERFECTLY
    九牛一毛HAVE ALOT, GIVE A LITTLE
    十全十美PERFECT

  7. 我喜歡成語“鷸蚌相爭”﹐因為故事很有意義。
    我喜歡玩“詞語認識”游戲。

    題號 答題選擇 對錯 正確答案
    1 B 對 B
    2 C 對 C
    3 A 對 A
    4 D 對 D
    5 B 對 B
    6 B 對 B
    7 C 對 C
    8 A 對 A
    9 D 對 D
    10 C 對 C

    一成不變 ALWAYS UNCHANGING
    兩全其美GOOD FOR BOTH SIDES
    三頭六臂MULTITASKING
    四面楚歌SURROUNDED BY ENEMIES
    五光十色VERY DISTRACTIVE PLACE
    六神無主RUN OUT OF IDEAS
    七手八腳VERY BUSY
    八面玲瓏DEAL WITH EVERYONE PERFECTLY
    九牛一毛HAVE ALOT, GIVE A LITTLE
    十全十美PERFECT

  8. Hi Michael: Received your answer sheet on Tuesday, December 7, 2010 4:27 PM. You are Wow! No.6.(漢語拼音第七課)

  9. 一成不變 Static
    兩全其美 Best of both worlds
    三頭六臂 Superhuman
    四面楚歌 Embattled and being totally isolated
    五光十色 Colorful
    六神無主 Being at a loss
    七手八腳 Busy divvying
    八面玲瓏 Be smooth and slick
    九牛一毛 A drop in the bucket
    十全十美 Perfect

  10. 一成不變-the same
    兩全其美-best of both worlds
    三頭六臂-superhuman
    四面楚歌-dangerous problem
    五光十色-colorful
    六神無主-not paying attention
    七手八腳-unstabled
    八面玲瓏-be smooth and slick
    九牛一毛-a little bit
    十全十美-to be exactly perfect

  11. I played all the games for every 成語 (in the easy version) until I got them all right.

    動物園裡有五個成語- 畫蛇添足, 守株待兔 (My favorite), 鷸蚌相爭, 狐假虎威, 井底之蛙.

  12. 題號 答題選擇 對錯 正確答案
    1 B 對 B
    2 C 對 C
    3 A 對 A
    4 D 對 D
    5 B 對 B
    6 B 對 B
    7 C 對 C
    8 A 對 A
    9 D 對 D
    10 C 對 C

  13. Dear Emily: Thank you for your effort and provide the more accurate comments. 讓人覺得你的評語不是空洞的”蠻好的”之類的形容詞.而是具體的好在”合作:和”發音”上.You are Good Judge No.1.並獲得 5 extra points.

  14. Is this ok?

    I vote for…
    PANDAS (us) 因為我覺得我們的 Cooperation 很好和我們的 Pronunciation 大部分都是對的.
    and…
    張嘉莉、譚運欣、馬士媛-Group 因為我覺得他們有很努力的做.

  15. The story was about a tiger and a fox/wolf and the fox/wolf tricked the tiger who was the fiercest beast then the tiger ran away. For the other one I tried five times but Internet Explorer could not connect to it.

  16. So, (1) you try to said: inside the 成語動物園中有個5成語故事.你最喜歡的是哪一個成語?
    (2)分組唸讀『中國話』:你選貓熊隊+乖寶寶隊為Top 2 teams. (+3)

  17. Hi 林道波: Great job!! Could you tell me which level you took for game test? (初級?高級?) You are 遊戲王 No.1.(+5) 

  18. 井底之蛙-5 right 2 wrong
    狐假虎威-all right
    畫蛇添足-all right
    守株待兔-all right
    鷸蚌相爭-all right

  19. Hi 譚運欣:謝謝分享你的感言. You need to pick up the other team to complet this assignment.

    You are Good Judge No.2.(+4).

  20. Please list all idioms you can find from the 成語動物園。And did you visit the Game section? and what is your test result?

  21. I like 畫蛇添足 because I think it is funny, and it teaches you a very good lesson: Never spoil things by going extremes.

  22. Hi 譚運欣:On Friday, December 3, 2010 8:57 PM, received your e-mail with answer sheet of 文字迷宮 You are Hooray! No.4.(文字迷宮)(+2)

  23. I like ? because I think it is funny, and it teaches you a very good lesson: Never spoil things by going extremes.

  24. Hi Emily: Need more info. to evaluate the Gruop project.妳可以從各組的合作性30%,口語和腔調流暢性30%,咬字正確性30%,以及創造性10%作為評分標準。Then put comment(ex: Excellent, OK, Need to improve.) for total performance.

    You are Good Judge No.1.(+5)

  25. Okay, thanks. 🙂

    I vote for…
    PANDAS (us) 應為我覺得我們演的蠻好的.
    and…
    張嘉莉、譚運欣、馬士媛-Group 應為我覺得他們念的蠻好 and 男生做的 O.K. 但是沒有特別好.

  26. 一成不變: No Change
    兩全其美: to get the best of both worlds / to have it both ways
    三頭六臂: Amazingly capable; to be extremely talented; superhuman
    四面楚歌: A very dangerous situation; to land in a tight spot
    五光十色: A lot of vareiety; colorful
    六神無主: besides oneself with panic / distracted / out of one’s wits
    七手八腳: clumsy, messy
    八面玲瓏: be smooth and slick (in establishing social relations)
    九牛一毛: A drop in the bucket; a very little amount
    十全十美: complete and beautiful / to be perfect

  27. 守株待兔,應為好笑. (I already knew all of the Idioms except one there though. X))

    You said: 我喜歡熊貓和猴子的遊戲. ??? 

    You typo:,應為 should be因為

  28. 我喜歡守株待兔,應為好笑.
    (I already knew all of the Idioms except one there though. X))

    我喜歡熊貓和猴子的遊戲.

  29. Dear Emily:

    Yes, you can vote for your own group. That’s why I said pick top 2 teams instead of one. : )

  30. 題號 答題選擇 對錯 正確答案
    1 B 對 B
    2 C 對 C
    3 A 對 A
    4 D 對 D
    5 B 對 B
    6 B 對 B
    7 C 對 C
    8 A 對 A
    9 D 對 D
    10 C 對 C

  31. Hi 林道波: On Friday, December 3, 2010 5:47 PM, received your answer sheet for hanyu pinyin lesson 7. You are Wow! No.3.(漢語拼音第七課)(+3)

  32. 1.一成不變:unchangeable
    2.兩全其美:show consideration for both sides to work to make benefit of both
    3.三頭六臂: an analogy of people who are very capable
    4.四面楚歌:in a very dangerous place
    5.五光十色:a great variety of things
    6.六神無主:described as distraught, not sure
    7.七手八腳:clumsily
    8.八面玲瓏:in a social situation, is getting along easily
    9.九牛一毛:a drop in the bucket
    10.十全十美:all perfect

  33. 題號 答題選擇 對錯 正確答案
    1 B 對 B
    2 C 對 C
    3 A 對 A
    4 D 對 D
    5 B 對 B
    6 B 對 B
    7 C 對 C
    8 A 對 A
    9 D 對 D
    10 C 對 C

  34. 1:一成不變-unalterable
    2:兩全其美-to be complete in both respects
    3:三頭六臂-very capable; as if with superhuman powers
    4:四面楚歌-in a very dangerous situation
    5:五光十色-of great variety
    6:六神無主-in a state of utter stupefaction
    7:七手八腳-clumsily
    8:八面玲瓏-being able to get along in all social situations
    9:九牛一毛-a drop in the bucket
    10:十全十美-perfect

  35. 題號 答題選擇 對錯 正確答案
    1 B 對 B
    2 C 對 C
    3 A 對 A
    4 D 對 D
    5 B 對 B
    6 B 對 B
    7 C 對 C
    8 A 對 A
    9 D 對 D
    10 C 對 C

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *