November 15

2008 美西中文教學研討會

2008 Chinese Language Education in the US West CoastEducation in USHHF


HHF2 Chinese Language Education HHF4

同班不同年齡程度的教                         作者姓名:陸璋、黃蓁蓁                            

作者單位:谷心中文學校、雨津中文學校           

如何面對不同年齡又不同程度的學生卻同一班的教學,在小城人數很少,必免不了有舊生有新生的重迭式情況,有人復習,有人不,有人有說中文的對象,有的卻出了教室就沒機會了。想想看平時的說話物件,可能有不同的齡層,所以一個班有可能是成人跟孩子混合一起學     

就我的經驗有長者小朋友比較不鬧,教學的品質也比較好,只是不能僅使用課本以照本宣科的方式來教,為滿足個個年齡層的需求不同課程設計要很靈活,慶倖有電腦科技、網路通訊的輔助,可以利用數位(數碼)化教學增加趣味性、應用性。     

有一定課本遵循照著進度走,老師好教也比較能滿足家長的要求,知道自己小孩中文的學習進度,然而對教師則有些艱難的部分,所以我的主軸雖有課本,然而卻不是一次課程的全部,部分需自己編寫,這樣我才有可能有學生跟我學八年還願意跟新來學的同一班。     

教材也要從電腦上儲存,隨時可以修改、列印。我曾很得意自己的手抄本講義被人讚賞寫的很美、很整齊,後來才發現土法煉鋼跟不上時代真是不切實際,使用電腦美觀快速又富變化。手邊也常購買些可運用的電腦軟體來輔助     

舉例來說一張講義要可以供三五歲的孩子圈選他們的答案或是要七八歲以上的可以填上拼音年長的則可以造詞造句,所以講義就像學生時代的筆記一樣,我在教學以前先將課文吸收,成為自己的一部分再執筆編寫製作講義,這備課的過程雖長但教書的成就感與喜悅不在話下     

譬如教生活華語第一課 風來了。先將課文的聲音檔播放讓學生們試聽測試他們能聽到什麼?才用Power point呈現內容,螢幕沒有拼音的情況下藉以訓練學生認字的能力學生跟著老師的嘴形讀出課文     

著是發講義最好是涵蓋教學內容便於他們可以在家復習;再次放聲音檔讀課文,要求學生手一定要指著課文跟著念,講義不要只有讀的功能,最好也能寫點什麼,通常眼到、口到、加上手到效果較好,馬上把剛才學的延伸出來課文的延伸富變化防止已經聽過上過一回的學生枯燥。不過這部分就得考慮學生的年齡層,太小的就要他們塗顏色到講義上,能拿筆的年齡就讓他們填答案。     

這是前一個小時的課程 接著就是休息十分鐘。          

第二節課一開始看一小段影片例如拿餐具的禮儀,通常第一次看,我就讓他們觀賞沒做多解釋,但是下回第二次再放一次,才做進一步的解釋。為什麼?因為學生都是第一次你解釋完了,他們知道內容,即使不記得怎麼說,或是怎麼念,也覺得我學過了,沒耐心學第二次,為幫助學習一定要學生經過思索這個階段。將所學的語運用于日常生活中學生才會記住     

工具先瞭解才能使用同樣的道理:說到味道就先介紹餐具Power point介紹餐具我的工作室則已經有實際的東西介紹也很好同樣的沒有拼音的情況下學生跟著老師讀出所有對象順便我教美國手語因為美國學校都有教手語所以一邊做手語一邊念出中文     

教室的氣份是非說中文不可,每個單元都有一份製作的卡片,我們就玩對對看翻卡的遊戲,遊戲的團體不能多過八人否則學生在等輪到他時會失去耐心,也失去學習的樂趣,遊戲安排在課程最後玩到遊戲高潮停止最好他們會期待下次上課通常回家熟悉這些生詞下一回上課才來玩釣魚。學生也會學到由單字衍生出來的詞語     

由於是訓練說話我要求學生背書不用多一天一句由於中文學校是一周才見一次所以我把教材放上網他們可以在家進入部落格做討論或是下載教材     

記住你教書的學生可能不主動、不用功、可能不聽話、沒帶課本沒帶筆沒帶作業在家不做功課等等,我們都得想辦法讓他進步,讓他覺得來上課很有意思,來上課就有充電,來上課就讓這社會多一位學中文的人。我們都是那播種的老師,藉由我們粗淺的心得盼諸位教師能不吝賜教讓大家的中文教學精益求精更甄完美 

        1115日會議日程
        07300930會議報到
        09301000開幕式
        大會主席潘兆明先生致辭
        中國駐三藩市總領事高占生先生致辭
        美國南海有限公司總裁姜甯先生致辭
        10001200主題演講
        美國AP中文現狀及發展趨勢——姚道中(夏威夷大學)
        漢語的韻律與文化——馮勝利(哈佛大學)
        12001300午餐
        13001730分組討論
        第一組:中文教學多元化與中文教材   主持人:李曉琪、許笑濃
        中文教學目的多元化與教材編寫——李曉琪(北京大學)
        中文教學多元化與中文教材——許笑濃(全美中文學校聯合總會/教育研究發展委員會)
        漢語的當代演變與漢語教材的更新——丁  夏(清華大學)
        對外漢語教材編寫新思路——張  軍(暨南大學)
        專項漢語教材編寫的原則-以《風光漢語》為例——方緒軍(上海師範大學)
        教學中實況語料的應用與視聽教材的編寫——白  雪(北京大學出版社)
        優秀中文教學材料緊缺及對策——石小光(San Diego Mesa College
        《短平快初級漢語口語》的總體構設——張新明(上海師範大學)
        休息10分鐘
        基於兒童心理的海外少兒中文教材編寫芻議——徐子亮(華東師範大學)
        中文教學在正規學校教育中的27年實踐——伍  洲(加拿大阿爾伯塔大學)
        醫學專業公共漢語教材編寫的探討——劉  榮(四川大學)
        詞彙的上下貫通與教材編寫——吳  琳(廈門大學)
        《中華字經》教學體系介紹——王海玲(中華字經國際書院)
        海外中文教材的實用性——劉樹毅(亞洲文化中心)
        用第二語言教學理論評估馬立平教材和課程的得失——張  湘(阿拉巴馬大學)
        第二組:中文教學研究與教師知識結構        主持人:孫朝奮、郭譽玫
        對外漢語教學法:方法詞的語法特點——孫朝奮(斯坦福大學)
        華文教師專業化對美國華文教育的影響:培訓與需求——郭譽玫(加大伯克萊分校/東灣州立大學)
        “有中文背景的學生”與“沒有中文背景的學生”的不同及其特點—賀謙(加大聖地牙哥分校)
        注意機制研究與中文語法教學——黃  立(北京大學)
        對外漢語教師教學效能感的特點——徐彩華/陳穎(北京師範大學)
        字詞句教學初探——何達成(美洲中華中學校)
        漢語教學中的情態和語氣範疇的界定——肖  前(國防語言學院)
        同班不同年齡程度的教學——陸璋/黃蓁蓁(谷心中文學校/雨津中文學校)
        休息10分鐘
        漢語詞彙教學的三個基本問題——儲誠志(加州大學大衛斯分校)
        句子三層結構假說與對外漢語語法教學——王  玨(華東師範大學)
        初級漢語綜合課教學模式探討——童盛強(暨南大學)
        基於詞頻統計的報刊常用詞語研究——楊  泉(北京師範大學)
        愛兒三部曲——郝惠明(育才中學學校)
        中文教師知識結構初探——武少靜(普度大學)
        “情感過濾假說”對海外兒童中文教學的啟示——張琳珠(AmericaEd Learning Center
        第三組:中文教學方法與新技術運用        主持人:石定果、朱寶雍
        略論中文教師的文化背景知識——石定果(北京語言大學)
        一路走來,花紅柳綠從電腦輔助教學到網際網路輔助教學——朱寶雍(加州大學伯克萊分校)
        如何編制新技術與教材,結合教學法以加強學生課前預習的策略——馬盛靜恒(衛斯理大學)
        Two-Way Immersion Program:Preparing Students to Meet the 21st Century Global Society ——Mary JewCupertino Union School District
        網路技術與專業化中文教學管理——傅  勇(盛萌中文學校)
        5W的能量——蔡麗莉(Clovis West High School
        兒歌在中小學低年級教學中的作用——蔡少萍(廣州文德路小學)
        動感學中文——姚宇紅(Lysee Francis School
        休息10分鐘
        《活漢字》—教學新技術的展示——朱  愷(洪堡州立大學)
        讓美育走進中文課堂——王雙雙(雙雙中文學校)
        運用視聽媒體教學增進具背景學生的口語敘述能力——盧令玉(加州大學大衛斯分校)
        談談課外漢語學習與現代技術手段的關係——譚捍衛/汪雁/周曉燕(國防語言學院)
        利用Praat軟體明學校提高二聲和三聲的發音準確性——曹  蕊(佛羅里達大學)
        戲劇和肢體語言教學——王  淥(銀河教育中心)
        美國社區學院的漢語教學:挑戰與機遇——高汐汐(Green River Community College
        第四組:中文教學資源與美中中文教學交流        主持人:謝天蔚、李競芬
        美國中文教師師資來源與培養問題——謝天蔚(長堤加州州立大學)
        中文教學資源與美中中文教學交流——李競芬(美中文教基金會)
        中國文化在對外漢語教學中的理念與實施——陳勤建(華東師範大學)
        漢語教學資源的立體化發展——張  健(北京語言大學出版社)
        孔子學院與中文教育——謝家新(三藩市州立大學孔子學院)
        漢字繁簡體之爭與美國中文教學——鄧時忠(西南財經大學)
        語料庫與對外漢語資源庫的建設——吳  平(北京第二外國語學院)
        我在蒙台梭利學校進行漢字教學的一些情況——鄭曉明(北京師範大學)
        休息10分鐘
        中國大陸對外漢語教材市場調研報告——程愛民(南京大學)
        美國中文教育交流歷史現狀以及當前面臨的挑戰——李功賦(全美中文學校協會)
        中國大陸對外漢語教學學科建設30年成就概說——崔永華(北京語言大學出版社)
        漢語國際推廣戰略下的對外漢語專業建設——顧偉列(華東師範大學)
        突破北美對外漢語教學迷思——杜麗玉(漢橋文化教育基金會)
        論對外漢語教師培訓——傅惠生(華東師範大學)
        中文教學資源數位化標準規範體系研究——王濤(北京第二外國語學院)
        17301930閉幕式/晚宴
        各組主持人介紹本組情況
        中國駐三藩市教育參贊邵巍先生致辭
        抽獎活動
        美國南海有限公司總裁姜甯先生致辭  

779 Views

Comments

comments


Copyright © 2014. All rights reserved.

Posted 2008-11-15 by huahuafun in category 培訓Teacher Training