Traditional Customs for Chinese New Year
春節傳統習俗/春(chūn)节(jié)传(chuán)统(tǒng)习(xí)俗(sú)
Traditional Customs for Chinese New Year
House Cleaning 大掃除/大(dà)扫(sǎo)除(chú)
Doing away with the “old” and preparing for the “new”
House Decorations張燈結綵/张(zhāng)灯(dēng)结(jié)彩(cǎi)
In the hope .of attracting good luck.
Spring Couplets 貼春聯/贴(tiē)春(chūn)联(lián)
Posted in pairs, express peoples people’s hopes in the new year.
Family Reunion Dinner年夜飯/年(nián)夜(yè)饭(fàn)
A banquet with all family members getting together on lunar New Year’s Eve.
Lucky Money 壓歲錢/压(yā)岁(suì)钱(qián)
With the hope of bringing good luck and warding off monsters.
(in China and Chinese culture) money placed in a red envelope and given as a gift, usually for Chinese New Year.
Staying up Late守歲/守(shǒu)岁(suì)
After the great dinner, families sit together and chat happily, to welcome in the New Year.
Setting off Firecracker放(fàng)鞭(biān)炮(pào)
To drive away evil spirits.
New Year’s Greetings 拜(bài)年(nián)
賀新年/贺(hè)新(xīn)年(nián)
Wear new clothes and greet relatives and friends with bows and congratulations
on the first day of the new Year.
Dragon and Lion Dance舞龍舞獅/舞(wǔ)龙(lóng)舞(wǔ)狮(shī)
「龍」到現在仍被民間視為祥瑞的代表.
“Dragon” is still regarded by the people as a representative of auspiciousness.
古代俗稱獅子可以驅邪避鬼,因而被祀為神獸,又能克惡魔.
In ancient times, it was commonly said that the lion could drive away evil spirits and
avoid ghosts, so it was enshrined as a divine beast and could overcome demons.