The five sense organs and hands
The Little Red Hen
紅雞媽媽 The little of Red Hen
星期天,大家在田邊上玩兒。
On Sunday, while everyone was playing in the farm field,
他們看見地上有一堆種子。 They saw a pile of seeds on the ground.
紅雞媽媽說:The mother red hen said,
這是稻米,我們來把它種在田裡,大家就有飯吃了! “These are rice. Let’s plant them in the field so we can eat later.”
大白鵝說:不! 我和小花貓要去玩兒。
Big white goose said, “No, I want to go play with the kitten!”
小花貓和大白鵝天天玩兒。 The kitten play with big white goose every day,
紅雞媽媽和小雞,天天在田裡努力工作。
while the mother red hen and the chicks works hard in the field.
過了四個月,他們收成了許多稻米。
Four months later, they harvested a lot of rice.
紅雞媽媽煮了一大鍋香噴噴的飯。
Mother red hen cooked a big pot of tasty rice.
小花貓說,我們的肚子也餓了,可以做下來吃嗎?
The kitten said:We are hungry too, could we sit down and eat.
紅雞媽媽說:The mother red hen said:
可是你們沒有來幫忙,怎麼好意思來吃呢?
But you did not come to help when I needed you. Aren’t you embarrassed to eat now?

Monkey’s Week
Rice
Rainy Day are Fun too
请你明天再 下雨天真好玩
Rainy days are so much fun
唉! 外面又是風、又是雨。
Ay! There is both wind and rain outside!
中中和小小不能出去玩兒了。
Zhong zhong and xiao xiao cannot go outside and play.
他們坐在窗前,小小說:我討厭下雨天,不好玩兒!
They sit in front of the window sill, Xiao Xiao says, “ I do not like rainy days, it is no fun!”
不久,窗戶布滿水氣,中中用手指畫了一個足球。
Not long, the window sill fills with fog, Zhong Zhong used his fingers to draw a soccer ball.
小小用手指畫一個小怪獸站在一堆沙子上。
Xiao Xiao used his fingers to draw a small monster standing on a pile of sand.
小小又畫了一朵白雲,
Xiao Xiao also drew a white cloud,
中中又畫了許多花和一些小石子。
Zhong Zhong also drew many flowers and small pebbles.
他們越畫越高興,
The more they drew the happier they became.
小小說:下雨天也很好玩兒呢!
Xiao Xiao says, “Rainy days are also very fun!
雨停了! 天上的彩虹出來了,他們說:啊! 真好看!
The rain stops, the rainbow appears in the sky, They said, “Ah! So beautiful”
他們在草地上玩水,
They were on the grass playing with water,
小小說:真好玩兒,明天還會下雨嗎?
Xiao Xiao says, “So much fun, will it rain tomorrow as well?”

Guessing Game
來猜拳 Play Guessing Game
好朋友我們行個禮, Good friend, let us take a bow,
我握手,來猜拳, Shake hands and play rock, paper, and scissors
剪刀石頭布,看誰贏? Scissors, rock, paper (cloth) let’s see who wins
輸了就要跟我走. Follow me if you lose. Continue reading
Strong Wind and Heavy Rain
Rainy Day
下雨天 Rainy Day
烏雲來了,下雨了! 下雨了!
The dark clouds have come; it’s raining now. It’s raining now.
雨下在花上 ,雨下在樹上,
Rain falls on the flowers. Rain falls on the trees.
雨也下在草地上。
Rain also falls on the grass. Continue reading
Mountain’s Flowers
紅花和白花Red flowers and white flowers
山上有紅花,也有白花 。
There are both red flowers and white flowers on the mountain.
山下有紅花,也有白花。
There are both red flowers and white flowers at the base of the mountain.
山上的紅花少,白花多。
There are fewer red flowers then white flowers on the mountain.
山下的紅花多,白花少。
There are more red flowers than white flowers at the base of the mountain. Continue reading



